Rechercher dans mon Blog

13 juil. 2009

Parcouring or L'art du Déplacement



The aim of the sport is to tackle obstacles using artistic and acrobatic movements within an (urban) environment.

A bit of History:
1902:
The French navy officer Georges Hébert organises the escape from a volcano eruption on the Caribbean island Martinique and saves the lifes of 700 people. That event decisively contributed to the development of the Méthode naturelle.
The Méthode naturelle, also called Hébertisme, developed by Georges Hébert is a physical and spiritual training in the nature.

1910: Hébert returns to France and starts to teach the Méthode naturelle at a university. The training takes place in the nature and on self-made obstacle courses.

The exercises consist of:

• Resistance

• Speed

• Strength

• climbing, running, jumping, balance, swimming and self-defence

1980´s: The group called Yamakasi is founded in the suburbs of Paris. They named their art of movement L'art du déplacement.
The members of the group are David Belle, Sébastien Foucan, Yann Hnautra, Charles Perrière, Malik Diouf, Guylain Boyeke, Chau Belle, Williams Belle and Laurent Piemontesen.


The aim of Parcouring is to spread the sport “crossing obstacles”
Parcouring is not bound to moral philosophical principles and characteristics. Parcouring only relates to “crossing obstacles“. "Crossing obstacles” or Parcouring offers great potential for young people to use their environment as a sports field, to get to know their own body, to get away from “uncool” sports like gymnastics, to fight the growing problem of obesity and sinking locomotion abilities.

The Parcouring World Championship is a way, not an end in itself.
Parcouring per se doesn’t have to be a competitive sport. Furthermore Parkour cannot forbid anyone to measure himself on a morally philosophical neutral platform which offers “crossing obstacles”. This has happened for decades before Parkour was even invented; every military training carries it out – sometimes in competitions. No one has complained about that yet.

Thanks Dirk!
Extracted from http://www.parcouring.com/

9 juil. 2009

Unfinished Letter to Ale

I started writing this letter on February 2nd, 2004. Took me almost a week to lay down the manuscript. My intention was to get my best friend up to date, chit chat a little, and send it to her, for she had just left the country. She never got it... it was never finished:

Sabés como cuando alguien te pide un poco de agua, y vos estas tomando, le das un poco de Tu agua? Será que significa algo en particular el compartir, en lugar de ir a conseguir aguen en un vaso nuevo?
[Ruego me disculpés por la mala letar. hace mucho frío y, además, me estoy dando cuenta que escribir en la Palm me está rediseñando la integridad de los caligrafámas, o mas bien, me está cambiando la letra]- Nota del Autor.
Primero que todo, quería tomarme la molestia, por que sos vos, ni modo, de agradecerte ser tan especial como hasta ahora, a tus veite y tantos... Siempre me la paso "Chilero" en realidad. "El idioma español, siento tan rico, carece a veces de palabras para representar ciertas ideas", dijo Pepe Milla, estando de acuerdo conmigo. Me hubieras visto, a mi, tratando de escribirte esta epístola. En el parquesito de la colonia, con más frío del calculado, con regulares episodios interrumpidos curiosamente por cuates de por acá. Lamentablemente cada uno conduce a su manera una serie de conversaciones que inminentemente se extienden más lejos de lo planificado. Esto completo, el ritual de ponerme a escribir, es lo que se pone mas extenso e introspectivo. Por esa razón tuve que dejar de domar tinta en el papel, por el bien de la humanidad...

3 juil. 2009

Random Ramblings Nov. 23, '08

(Se) Me ocurre que "on the Road" hay miles de cosas sobre las cuales escribir. Poemas, cuentos cortos, historias y aventuras, libretos de película, series, series animadas, guiones y plays, y una que otra carta de Amor. Sin embargo, mientras se esta 'viviendo' esa experiencia, es muy raro que algo conciente esté dedicandose a tomar nota. Se vive, y se plasma después. A menos dela excepción que es el registro directo y comprensión, no existe un estado que plasme en 'Hardcopy' una experiencia vivencia caulquiera en el mismo tiempo en el que se vive.
Así que ahora Toca:
Sabía caundo terminar. Cuando empezar. Abrazar. Tenía recuerdos tan vívidos de la niñez, que [hacía al otro temblar (?)] no sabían de qué se trataba esta vez, pero surgió de repente. Como se oiría cualquier nota si se detuviera el tiempo. Que era eso? Blues? No voy a hacerte leer (oir) que 'No Importaba', por que se oye Clich'eado y al final, talvez si importaba. Estaban esperando bajo el sol y no había mas que hacer al respecto. Un ruido d'entre los arbustos, atrás a su derecha les hizo recordar que todavía había naturaleza. Pajaros trinando lo confirmaban, si. Cómo no lo habían oido antes? Motores y Blues. Solo faltaban 10 minutos, cuando, de repente, una linea blanca en el cielo frente a ellos! Atravesaba el firmamentode izquierda a derecha sobre la ciudad. La espera era larga e intensa, lo que la hacía parecer breve y esclavizante. El calor se despidió con un beso. Bala una oleada de brisa fresca, el se estira los brazos y la espalda antes de ir a descansar para otro día. 5 minutos. Nada aún. Aves se alinean con la franja blanca que dividía el celeste pálido frente a ellos. Nadie mas parecía notarlo, o sorprenderse al respecto. "Cuánto más fue que dijo?", preguntó el otro, y ella respondio, "No sé. 5 minutos pero llegó antes." No (me) recuerdo bien. Si hubiera sido en mi niñez, me recordaría perfectamente!

Constant Changes

I was researching time & space and it came to me that, time is always changing, as you, my princess, and, as you, it is not stationary and it is continuous like the thoughts of you in my head. You, same as time in all matter, are constantly cahnging my perception, my experiences... infinitely.

A Faint glimpse into the Past

[Handwritten eons ago] :
Preguntando cosas que no nos incumben encontramos la verad fuera de nosotros.
Que hace con un "Little Love" dos semanas mas tarde? Estuvo claro, no le importó el respeto a la Relacion. Acaso era oficial la Ruptura? ... Hubo alguna vez Atadura?! Esa, esa es la pregunta que responde, Hueca, a todas (cualquier) las otras Preguntas. Somato mi cabeza contra las paredes. Aprieto mis puños estrujando el resentimiento. No. La frustracion. El puro [amor] perdura, esperanzado, viendo como todo por lo que luchó, sufrió, sacrificó, se desmorona, sin sentido, sin piedad. Paredes del castillo de arena... humedas aun, vemos sonrientes como la vida... el tiempo, se burla de nuestras (angustias) entregas. Vemos sonrientes como ya no hay nada que podamos hacer para detener las mejillas agrietadas de las torres sucumbir. Quisieramos que ella abriera los ojos a lo que estabamos dispuestos a construir y de lo que sus acciones con el tiempo se han encargado de derrumbar. Quisieramos que se diera cuenta que si quiere lo que tuvo, va a tener que construirlo ella... por lo menos, hasta donde estaba ergido ese catillo de ilusoria arena antes de que ella bailara a su alrededor.
"You are my true little love", dice ojos temblorosos, aunque no nos trate como tal. O nos haga sentir considerados como tal. No veo nada, de hecho. NADA. Hmmm... por eso es tan frustrante... Yo pensé que iva a ver algo. Hmmm, yo pensé.
[Means nothing now.]